Eventos de Formación Transnacionales

Primer Evento de Formación Transnacional en Vilna, Lituania

Programa


Entre los días 20 y 24 de marzo tuvo lugar el Primer Evento de Formación Transnacional, cuyo objetivo era conocer de primera mano los métodos que nuestros socios lituanos están utilizando para la creación de sus materiales educativos para inmigrantes para que después fueran puestos en práctica por el resto de los socios en sus centros. 

Presentación de Vilnius Adult Education Centre 

 

Después de pronunciar unas palabras de bienvenida, los organizadores pasaron a realizar una descripción detallada de su centro, el alumnado, sus objetivos como institución, etc. La mayor parte de estas presentaciones fueron llevadas a cabo por los propios alumnos del centro






Aquí se pueden ver las presentaciones utilizadas: Pincha aquí

Métodos de enseñanza de la lengua lituana para inmigrantes (Job Shadowing)

 

A continuación los participantes tuvieron la oportunidad de asistir a una clase de lituano para inmigrantes y compartir con los alumnos las actividades que realizaron. La primera parte de la sesión se dedicó a realizar una serie de murales en los que cada grupo representaba las comidas que suelen estar presentes en una celebración típica en sus países de origen. De esta manera se trabajaba el vocabulario básico de la comida y la expresión oral mediante el trabajo colaborativo. Además, al compartir experiencias personales, se contribuía a afianzar las relaciones personales entre los participantes y  mejorar la cohesión del grupo.






En la segunda parte de la sesión se trabajaron distintos métodos de aprendizaje de la lengua mediante canciones y  videos autobiográficos en los que los alumnos describían actividades de su día a día y expresaban sus gustos y aficiones. ¡Incluso pudimos probar una de las recetas presentadas en los vídeos!





Canción 1: Du Gaideliai


 

Canción 2: Marso Kanjonai

 

 

Informes de activides en las instituciones participantes en el proyecto

 

A continuación, con el objetivo de mejorar la coordinación, los representantes de las instituciones socias presentaron con todo detalle las actividades que se estaban realizando en los distintos centros.







Visita al Centro Penitenciario de Vilna

El segundo día de este evento se dedicaría a visitar otras instituciones relacionadas de alguna manera con la integración de inmigrantes para conocer de primera mano cuáles son sus objetivos y métodos de trabajo. 

La primera de estas instituciones fue el Centro Penitenciario de Vilna, donde tienen un pequeño centro educativo que atiende a un numero considerable de inmigrantes. Después de visitar las disitintas dependencias de la institución, los participantes pudieron visitar a los alumnos internos que asisten a las clases de lituano como segunda lengua e intercambiar experiencias con ellos. 




Presentación del Centro de Educación de Adultos "G. Bite Petkevicaites"



En la sesión vespertina, el grupo de profesores del proyecto recibió la visita de la representante del Centro de Educación de Adultos "G. Bite Petkevicaites", donde se realizan los exámenes para obtener la certificación de conocimiento de la lengua lituana necesarios para obtener el permiso de residencia en el país.





Visita al colegio:  la Casa Lituana en Vilna 



La primera actividad del tercer día de trabajo consitió en la visita al colegio Vilniaus lietuvių namai. Se trata de un colegio-internado al que asisten niños y jóvenes cuyas familias residen fuera de Lituania, pero son de origen lituano. La principal finalidad de esta institución es la de enseñar la lengua y la cultura lituana a los descendientes de aquellos lituanos que en su día tuvieron que emigrar y evitar de esa manera el desarraigo de esas generaciones que han nacido fuera del país pero que no dejan de ser lituanos.





Página del centro visitado

Visita guiada por el centro histórico de Vilna

No podía faltar una visita por el maravilloso centro histórico de la capital lituana, siempre acompañada de una explicación de la historia y cultura lituana.




Visita al Museo Nacional y taller de arcilla

En el Museo Nacional pudimos hacernos una idea del pasado del país que estábamos visitando, su cultura y sus costumbres. Además, pudimos participar en uno de los talleres que habitualmente visitan con los alumnos inmigrantes y crear con nuestras propias manos réplicas de piezas históricas de gran belleza.





Desarrollo de la Competencia Creativa utilizando las nuevas tecnologías


En este taller, varios alumnos del centro se encargaron de presentar a los participantes el material educativo para inmigrantes creado por ellos mismos con la ayuda de sus profesores. Se trata de una serie de unidades didácticas en las que se trabajan distintas funciones comunicativas básicas en lituano, como hacer presentaciones o dar y pedir información personal utilizando vídeos grabados y editados por los mismos alumnos. Cada vídeo va acompañado de documentos de texto en los que se puede leer el guión del diálogo en lituano, en ruso y en inglés y de ejercicios relacionados con el vocabulario y la gramática que aparece en el diálogo.






En estos dos enlaces se pueden ver ejemplos de estas unidades.

Unidad 1

Unidad 2


En la segunda parte del taller pudimos aprender a utilizar herramientas web como Quizzlet, Quizizz, Gravity, Kahoot, Crossword Labs, Mentimeter,  etc. aplicadas a la enseñanza de las lenguas, tanto nacionales como extranjeras. Algunas de estas herrramientas fueron también utilizadas para realizar la evaluación del evento de formación.



Job-shadowing: Teaching Lithuanian Language

A continuación pudimos profundizar aún más en las técnicas de aprendizaje del lituano como segunda lengua utilizando distintos métodos, todos ellos muy centrados en la participación activa por parte del alumno.



Encuentro con antiguos alumnos inmigrantes de Letonia, Italia y Méjico

A continuación recibimos la visita de antiguos alumnos del centro cuyas procedencias estaban relacionadas con los países socios del proyecto. Así pudimos conocer a Gabriel, procedente de Méjico, que nos contó cómo había llegado a emigrar a Lituania y cuál había sido su proceso para aprender el idioma y encontrar trabajo.



Debate sobre futuras actividades 

Para finalizar las sesiones de trabajo de ese día se llevó a cabo un debate sobre las próximas actividades planificadas para ser llevadas a cabo en cada una de la instituciones del proyecto.

 

Clausura y entrega de certificados

La primera actividad del día siguiente, es decir, del último día del evento, consistió en la entrega de certificados a todos los asistentes. 




Excursión a Trakai con alumnos inmigrantes

Seguidamente nos prepararmos para participar en  una visita cultural a las localidades de Uzutrakis y Trakai con los alumnos inmigrantes. Fue esa una oportunidad para conocerles y saber un poco más de sus experiencias en el Centro de Educación de Adultos.



---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Segundo Evento de Formación Transnacional en Brescia, Italia


Programa

 

Nuestro segundo encuentro tuvo lugar en el mes de mayo en Brescia, Italia, con el objetivo de conocer el centro y aprender los métodos utilizados tanto por los socios italianos como por los españoles, así como realizar algunas actividades de coordinación y evaluación. 





Presentación del CPIA1 Brescia

Después de las palabras de bienvenida del Director del centro, Monica Moreschi realizó una presentación en la que situó el radio de acción del centro, el tipo de alumnado, las instalaciones y recursos con que cuenta el centro y otros datos de interés que ayudaron a contextualizar el trabajo que están llevando a cabo. 




Visita a las instalaciones del centro


A continuación realizamos un pequeño paseo por el centro para ubicarnos mejor y ver sus instalaciones. 




Descanso

Durante el descanso entre presentaciones tuvimos la oportunidad de conocer a alumnos que estudian Hostelería en el centro y nos obsequiaron con magníficos dulces recién hechos.



Presetación sobre las distintas certificaciones de conocimiento de la lengua italiana


Mina Rulo nos explicó cómo se organizan y en qué consisten los exámenes que certifican el conocimiento de la lengua italiana para aquellas personas que pretenden solicitar permiso de residencia en Italia. 


 


Brescia Multicultural: Visita a los barrios S. Faustino y Carmine y al centro histórico

 

Al adentrarnos en los barrios de S. Faustino y Carmine comenzamos a apreciar la mezcla de culturas que se da en la ciudad de Brescia. Seguidamente recorrimos las calles del centro de Brescia, cargadas de arte y de historia. 





Materiales informativos para inmigrantes creados por CEPA Abril y los técnicas empleadas: Infografías

 

Llegó el turno de los socios españoles para presentar los materiales informativos que han elaborado y enseñar al resto de los socios las técnicas empleadas . Para ello comenzaron presentando el blog y la página web creados para este taller. El blog servirá para contextualizar el trabajo realizado y ver ejemplos, mientras que la página web será el material de trabajo para practicar herramientas como Piktochart o Issuu en primer lugar.



Abrilwelcomesyou








Encuentro con alumnos inmigrantes 

 

Durante un pequeño descanso después del taller anterior, nos acercamos a una de la aulas donde se imparte italiano como segunda lengua a inmigrantes y charlamos con los alumnos de distintas procedencias. Incluso había una chica española que nos contó su trayectoria y estuvo encantada de poder hablar su propia lengua aunque solo fuera un ratito. 




 

 Un poco de Historia: Visita al museo de Santa Giulia

 

En este museo fuimos recibidos por la persona encargada de la división educativa  del museo y nos mostró el amplio programa de actividades que realizan con los distintos centros educativos de Brescia. Además pudimos contar con Manuela, una fantástica guía y profesora de inglés que nos explicó el museo con todo detalle.








  

Presentación del proceso de creación de las unidades de aprendizaje de la lengua italiana 

 

Llegó el momento de conocer cómo nuestros socios italianos habían diseñado y creado las unidades didácticas para el aprendizaje de la lengua italiana. Los encargados de mostrarnos el proceso fueron sus propios autores, los alumnos inmigrantes del centro. 




Los profesores que coordinaron el proceso y los propios alumnos nos mostraron cómo habían seleccionados los contenidos que pretendían trabajar, cómo habían seleccionado a los actores y productores de los vídeos en los que se basarían las unidades de aprendizaje, qué programas habían utilizado para editarlos, etc. 


Descanso y charla con los alumnos inmigrantes mientras probábamos recetas típicas de sus países de origen

 


Después de ese descanso tan divertido y enriquecedor, los creadores de los vídeos nos enseñaron las técnicas que habían utilizado.  Se trata de un método llamado Chroma gracias al cual es posible grabar un vídeo y después cambiar el fondo de la imagen por cualquier fondo según interese. De esta manera podrían grabar escenas en la consulta del médico, en el supermercado, en la estación de trenes, etc. sin salir de su propio centro.





Comida en el centro de recepción de inmigrantes Assilo Notturno S. Ricardo Pampuri

Después de toda una intensa mañana de trabajo fuimos invitados a participar en una comida de convivencia en el Assilo Notturno S. Ricardo Pampuri, uno de los centros en los  que se da acogida a los solicitantes de asilo que llegan a las costas italianas mientras se resuelve su situación de asilado o refugiado. Pudimos visitar las distintas actividades que realizan en los talleres de madera, escultura, pintura y observamos el trabajo que desempeñan en el huerto del centro que utilizan para autoabastecerse. También pudimos disfrutar de una comida étnica elaborada por los propios residentes del centro y escuchar un concierto de música africana que nos hizo a todos disfrutar a lo grande.




Taller sobre vídeos animados e historias ilustradas


De nuevo, al día siguiente, le toco al centro español mostrar a los demás socios otras de las técnicas utilizadas en sus materiales informativos para inmigrantes. En este caso se trataba de Powtoon y Storybird.

 

En la segunda parte del taller nos centramos en el proyecto e-Twinning creado para dar difusión a nuestro proyecto. Mª Ángeles Díez fue la encargada de mostrar cómo acceder a la plataforma, cuáles son sus partes y cómo están organizadas, cómo subir material, cómo escribir en nuestro Twinspace, etc. 



Presentación

Reunión con representantes de ONGs dedicadas a la integración de inmigrantes

 

 

También tuvimos la oportunidad de reunirnos con representantes de distintas ONGs encargadas de facilitar la integración de inmigrantes en Italia. Nos contaron cuáles son los recursos que se emplean para consiguir este fin y nos presentaron varias experiencias de éxito. También pudimos conocer las historias de varios inmigrantes que habían llegado recientemente a Italia y se encontraban se encontraban en ese momento a la espera de que su solicitud de asilo se resolviera. Además, tuvimos la ocasión de hablar con ellos personalmente y saber de sus vidas y experiencias desde que salieron de sus países de origen.


Evaluación y entrega de certificados 

 Finalmente, para terminar las actividades de este encuentro de formación, se llevó a cabo la evaluación de las actividades realizadas y se debatió sobre las nuevas actividades programadas para el segundo año del proyecto. Seguidamente se tuvo lugar la entrega de certificados de asistencia por parte del Director del CPIA1 Brescia.




........................................................................................................................


Tercer Evento de Formación Trasnacional en Līvāni, Letonia

El tercer y último evento de formación conjunta de nuestro proyecto se celebró en Līvāni, Letonia, entre el 6 y el 10 de noviembre de 2017. Durante estos cinco días, cinco representantes de cada centro visitante tuvieron la oportunidad de conocer los métodos que nuestros socios letones han utilizado para la creación de sus materiales informativos y educativos.



Día 1

Después de recibir una calurosa bienvenida por parte de los socios anfitriones, la primera de nuestras actividades tuvo como objetivo principal el ponernos al día de las actividades que cada uno de los socios estaba llevando a cabo en los distintos centros.



Visita al Centro de Apoyo Empresarial del Condado de Livani


En esta visita pudimos conocer qué estrategias se emplea el Ayuntamiento de Livani a la hora de asesorar y apoyar a empresarios y trabajadores extranjeros que quieran establecerse en la zona.


Charla sobre la lengua oficial letona

Gracias a la visita de Ingrīda Bērziņa del Valsts valodas centrs  ( Centro de Lengua Estatal Letona), pudimos conocer cuál es la situación de la lengua letona respecto al número de hablantes y cuáles son las medidas que el estado ha tomado para preservarla y para que sea conocida y dominada por los inmigrantes que quieran trabajar en el país. También pudimos saber qué tipo de pruebas tenía que superar un inmigrante para poder acreditar su conocimiento de la lengua estatal.




Día 2

Taller sobre métodos utilizados por los socios letones en la creación de sus materiales

La jornada de trabajo del segundo día tuvo como objetivo principal la presentación práctica de la metodología utilizada por el centro Eva-93 para la creación de sus materiales y que está basada en el lema " Una vez visto, nunca olvidado". Esta metodología es la que se utiliza en este centro para formar a los alumnos inmigrantes que desconocen casi o totalmente el idioma del país y necesitan conocer las medidas de seguridad básicas de la fábrica en la que trabajan. En este taller pudimos corroborar una vez más la importancia que tiene el uso de imágenes en la práctica docente para apoyar la transmisión de conocimientos. El taller consistió en tres sesiones. En la primera de ellas los participantes, divididos en dos grupos, experimentaron dos métodos diferentes para la transmisión de información sobre las medidas de seguridad en la extinción de incendios, uno de ellos basado en imágenes con muy poco texto






https://www.youtube.com/watch?v=4gs_feSUTk4

https://www.youtube.com/watch?v=4h8_5fdfiQg

y el otro basado exclusivamente en el uso de la palabra, en letón, por supuesto.


Al finalizar, ambos grupos fueron evaluados, obteniendo cada uno de ellos resultados muy, muy diferentes. El grupo que trabajó con imágenes pudo llegar a aprender con facilidad distintas técnicas de extinción de incendio, aunque desconocieran totalmente el idioma que se utilizaba. El segundo grupo, sin embargo, no llegó a comprender ni siquiera una mínima parte de lo comunicado por parte del instructor.

Para finalizar, todos los participantes pudieron poner en práctica algunos de los contenidos aprendidos, reforzando de esa manera mucho más el aprendizaje.




Visita al Centro de Artesanía de la región de Latgale, en Livani

Por la tarde nos acercamos a visitar el Centro de Artesanía de la región de Latgale, donde pudimos conocer con mayor profundidad la cultura y tradición letona, y además pudimos apreciar su controvertida relación con la tradición y cultura rusa. En este centro pudimos participar en una visita guiada en la que conocimos tradiciones tan antiguas como el soplado de vidrio o los bordados y
telares típicos de la zona.



También pudimos participar activamente en un taller de cerámica y pintar nuestras propias piezas.





Día 3

Jornada de trabajo en Daugavpils

La tercera jornada de trabajo se desarrollaría en su totalidad en Daugavpils, la segunda ciudad más importante de Letonia.


Visita al Centro de Solicitantes de Asilo de Daugavpils

En este centro pudimos conocer cuáles son las procedencias y características de los inmigrantes que solicitan asilo en Letonia, así como el protocolo diseñado por las autoridades para su acogida.




Visita a la Inspección Estatal de Trabajo- oficina regional de Latgale

En la oficina regional de la Inspección Estatal de Trabajo fuimos recibidos por su Director, que nos mostró qué regulaciones existen a la hora de acoger a inmigrantes que desean trabajar en Letonia.


Universidad de Daugavpils, Departamento de Estudios Extranjeros

En la Universidad de Daugavpils, la segunda más importante del país, fuimos recibidos por la persona encargada de la gestión del Departamento de Estudios Extranjeros, que nos informó de la procedencia de los alumnos extranjeros que solicitaban realizar su formación en dicha universidad y cuáles eran los trámites que realizaban para lograrlo, así como el sistema de becas y atención al alumnado. Además, aprovechamos la oportunidad para establecer acuerdos de colaboración para futuros proyectos y prácticas en el extranjero.


Visita al Centro de Interpretación del pintor Mark Rothko, uno de los emigrantes letones más conocido del siglo XX

En este centro conocimos las historia del pintor Mark Rothko, importante exponente del Expresionismo Abstracto, nacido en Daugavpils que pasó la mayor parte de su vida en los Estados Unidos donde desarrollo su carrera como pintor logrando gran fama y reconociemto.



Cena en Daugavpils

Al finalizar la jornada también tuvimos tiempo para compartir ideas, charlar y establecer lazos de colaboración.


Día 4 

Experiencias de éxito de inmigrantes en Letonia

Museo de Muñecas de Preili

La primera experiencia que pudimos conocer fue la historia de Jelena Mihailova quien, procedente de Rusia, se estableció en Preili con su familia. Al poco tiempo de estar allí comenzó a adornar su jardín con pequeñas figuras creadas por ella misma. La originalidad y belleza de las figuras no tardó en llamar la atención de cuantos pasaban por allí, por lo que comenzó a convertirse en una más de las atracciones turísticas de la zona. Jelena se dio cuenta de que tenía un don y tenía que aprovecharlo, así que decidió crear un museo en el que mostraría sus creaciones y organizaría talleres. Hoy en día el Museo de Muñecas Jelena Mihailova de Preili es una de las atracciones turísticas más importantes de la zona.


Conociendo una de las minorías de Letonia; los latgalianos, con su propia lengua.

En el Centro de Cultura y Gastronomía Latgaliana CĪŠI GORDS pudimos conocer el origen de esta etnia letona tan particular, que incluso tiene un idioma propio. Además, experimentamos las antiguas técnicas de fabricación de pan y degustamos comida artesana tradicional.

 


Visita a la Basílica de la Asunción de Aglona

De vuelta visitamos uno de los centros espirituales católicos más importante del país. Resultó  muy interesante ver cómo en este país conviven perfectamente las tres religiones  mayoritarias en total serenidad: luterana, católica y ortodoxa. 


Otra experiencia de éxito:  el cocinero italiano Sergio 

De vuelta a Līvāni, nos entrevistamos con Sergio, un cocinero italiano afincado en Letonia que nos contó cómo vive un inmigrante italiano en ese país,  qué dificultades tuvo que superar y cómo consiguió en convertirse en uno más, hasta tal punto que no querría ya volver a vivir en su país natal. Por supuesto, también pudimos degustar su maravillosa pizza.



Para terminar el día decidimos adelantar algunas de las actividades que se iban a haber desarrollado al día siguiente, para así contar con más tiempo para desplazarnos a Riga, la capital.


Proyección del vídeo-resumen de los talleres " When Language Is a Serious Barrier"

 

Como resumen y reflexión sobre la experiencia  que nuestros socios letones nos plantearon  para darnos a conocer sus métodos, vimos y comentamos el vídeo que elaboraron, recogiendo las impresiones de los participantes y la conclusión final.

Además, también se realizó una puesta en común sobre las actividades del proyecto programadas en cada centro para un futuro inmediato y se realizó un cuestionario de evaluación donde los organizadores pudieron comprobar hasta qué punto se habían conseguido los objetivos planteados para esta evento de formación. Finalmente se entregaron los certificados de asistencia.





Visita a Riga, la capital del país y centro de convivencia de distintas culturas

 




 

 

 

 

 

 

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario